CURSO 2: MATRIMONIO: EL ARTE DE SER FELIZ / COURSE 2: MARRIAGE: THE ART OF BEING HAPPY
PRESENTACIÓN DEL CURSO / COURSE PRESENTATION
Pedagoga María de los Ángeles Pérez: El éxito y la dicha en el matrimonio no son producto del azar, sino de la aplicación de bases fundamentales y valores universales. En este módulo, exploraremos cómo la libertad, el perdón y la comprensión actúan como los pilares del bienestar biopsicosocial en la vida conyugal.
The success and happiness in marriage are not products of chance, but of the application of fundamental bases and universal values. In this module, we will explore how freedom, forgiveness, and understanding act as the pillars of biopsychosocial well-being in married life.
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL SHEET
- Tema / Topic: Bases para el Éxito Matrimonial / Foundations for Marital Success.
- Audiencia / Audience: Parejas casadas o en compromiso / Married or committed couples.
- Objetivos / Objectives: Enseñar los elementos primordiales para alcanzar la paz y la felicidad compartida. / To teach the primordial elements to achieve peace and shared happiness.
DESARROLLO TEÓRICO-PRÁCTICO / THEORETICAL-PRACTICAL DEVELOPMENT
1. El Amor y la Libertad / Love and Freedom
Teoría: El amor es la base de la familia y la sociedad, pero su ejercicio requiere de la libertad individual. Un matrimonio sano respeta la esencia de cada ser.
Práctica: Reflexione: ¿Su relación potencia su libertad personal o la limita? El verdadero amor libera, no esclaviza.
- Theory: Love is the foundation of family and society, but its exercise requires individual freedom. A healthy marriage respects the essence of each being.
- Practice: Reflect: Does your relationship enhance your personal freedom or limit it? True love liberates; it does not enslave.*
2. Los Pilares del Éxito: Perdón y Humildad / The Pillars of Success: Forgiveness and Humility
Teoría: Sin perdón y humildad, es imposible mantener la armonía. Estos valores permiten sanar las heridas emocionales que naturalmente surgen en la convivencia.
Práctica: Identifique un conflicto reciente. ¿Hubo humildad para reconocer el error y perdón genuino para soltar el resentimiento?
- Theory: Without forgiveness and humility, it is impossible to maintain harmony. These values allow for the healing of emotional wounds that naturally arise in coexistence.
- Practice: Identify a recent conflict. Was there humility to recognize the error and genuine forgiveness to let go of resentment?*
3. Comprensión y Paciencia / Understanding and Patience
Teoría: La convivencia requiere aprender a vivir con las diferencias del otro. La comprensión es el puente pedagógico que une dos mundos distintos.
Práctica: Practique la escucha activa hoy mismo. Escuche para comprender, no solo para responder.
- Theory: Coexistence requires learning to live with the other person's differences. Understanding is the pedagogical bridge that unites two different worlds.
- Practice: Practice active listening today. Listen to understand, not just to respond.*
4. La Felicidad como Decisión / Happiness as a Decision
Teoría: La felicidad es un estado mental que se construye diariamente a través de pequeñas acciones y decisiones conscientes.
Práctica: Realice una acción positiva por su cónyuge hoy, sin esperar nada a cambio, con el único fin de fortalecer el vínculo.
- Theory: Happiness is a mental state built daily through small actions and conscious decisions.
- Practice: Perform a positive action for your spouse today, without expecting anything in return, with the sole purpose of strengthening the bond.*
PERFIL PROFESIONAL / PROFESSIONAL PROFILE
Pedagoga María de los Ángeles Pérez
Especialista en Biosicodesarrollo y Formación Biopsicosocial / Specialist in Biosicodevelopment and Biopsychosocial Training
Como Pedagoga egresada del Instituto Pedagógico de Caracas, mi trayectoria se ha consolidado en la investigación y aplicación de la Pedagogía de Vanguardia. Mi enfoque se basa en el modelo biopsicosocial, el cual analiza al individuo desde sus dimensiones biológicas, psicológicas y sociales para potenciar un desarrollo equilibrado. Toda mi obra cuenta con la fundamentación pedagógica promovida por la UNED y la UNESCO.
As a Pedagogue graduated from the Pedagógico de Caracas, my career has been consolidated in the research and application of Vanguard Pedagogy. My approach is based on the biopsychosocial model, which analyzes the individual from biological, psychological, and social dimensions to promote balanced development. All my work is supported by the pedagogical foundation promoted by UNED and UNESCO.
Nota de autora / Author's Note:
Este compendio de sabiduría y formación integral es el resultado de años de investigación y vivencia personal, desarrollado bajo la fundamentación pedagógica que promueven instituciones de prestigio internacional como la UNED y la UNESCO. Una obra que fusiona el rigor académico con la transformación del ser.
This compendium of wisdom and holistic formation is the result of years of research and personal experience, developed under the pedagogical foundation promoted by prestigious international institutions such as UNED and UNESCO. A work that merges academic rigor with the transformation of the self.
SOBRE LA AUTORA / ABOUT THE AUTHOR
Pedagoga María de los Ángeles Pérez
Especialista en Biosicodesarrollo y Formación Biopsicosocial
Specialist in Biosicodevelopment and Biopsychosocial Training
Reseña Profesional / Professional Bio:
Como Pedagoga egresada del Instituto Pedagógico de Caracas (Mención Historia y Geografía), mi trayectoria se ha consolidado en la investigación y aplicación de la Pedagogía de Vanguardia. Con experiencia en instituciones de alto nivel como UNEFA y Pequiven, he dedicado mi labor a la creación de herramientas de orientación que permiten reeducar patrones de conducta y sanar dinámicas humanas desde una visión integral.
As a Pedagogue, a graduate of the Pedagógico de Caracas, my career has been consolidated in the research and application of Vanguard Pedagogy. With experience in high-level institutions such as UNEFA and Pequiven, I have dedicated my work to creating guidance tools that allow for the re-education of behavioral patterns and the healing of human dynamics from an integral vision.
Mi enfoque se basa en el modelo biopsicosocial, el cual analiza al individuo desde sus dimensiones biológicas, psicológicas y sociales para potenciar un desarrollo equilibrado y saludable. Toda mi obra cuenta con la fundamentación pedagógica promovida por instituciones de prestigio internacional como la UNED y la UNESCO, fusionando el rigor académico con una aplicación práctica y comprensible para toda la familia.
My approach is based on the biopsychosocial model, which analyzes the individual from biological, psychological, and social dimensions to promote balanced and healthy development. All my work is supported by the pedagogical foundation of international institutions such as UNED and UNESCO, merging academic rigor with practical and understandable application for the whole family.
Nota de autora: Este compendio de sabiduría y formación integral es el resultado de años de investigación y vivencia personal. Una obra que busca la armonización del espíritu y la transformación del ser.







No hay comentarios.:
Publicar un comentario